Альбий Тибулл

































Альбий Тибулл
Портрет
Дата рождения
ок. 50 до н. э.[1][2][3]
Место рождения
  • Габий, Италия

Дата смерти
не ранее 19 до н. э. и не позднее 18 до н. э.
Место смерти
  • Рим, Римская империя

Страна
  • Древний Рим

Род деятельности
поэт
Commons-logo.svg Альбий Тибулл на Викискладе

Логотип Викитеки Произведения в Викитеке




Лоуренс Альма-Тадема «Тибулл у Делии»


А́льбий Тибу́лл (лат. Albius Tibullus) — древнеримский поэт, живший в I веке до н.э.




Содержание






  • 1 Жизнь


  • 2 Творчество


  • 3 Переводы


  • 4 Примечания


  • 5 Ссылки


  • 6 Литература





Жизнь |


Скудные факты биографии Тибулла черпаются прежде всего из произведений самого поэта, затем из стихотворений Горация и Овидия. Некоторые подробности даёт, кроме того, весьма краткая древняя биография. По-видимому, Тибулл родился и вырос в привольной сельской обстановке, почему он часто и с любовью воспевает деревню. Из некоторых намёков можно думать, что семейство поэта понесло значительный материальный урон во время раздачи земли ветеранам, может быть — в 41 г. до н. э. Во всяком случае, у Тибулла осталось достаточно средств для вполне безбедной жизни; Гораций даже называет его богатым. Как римский всадник, он должен был отбывать в течение 10 лет военную службу.


Личные отношения, о которых неизвестно ничего детального, привели его в лагерь одного из знатнейших римлян того времени, Марка Валерия Мессаллы Корвина, и Тибулл поступил в его свиту. Мессалла по своим убеждениям был ярый республиканец; его подчинённый, а впоследствии друг Тибулл держался, по-видимому, тех же самых воззрений: нигде в своих стихах не упоминает он про Августа, про Мецената, про Актийскую битву, не называет он никогда и поэтов монархии — Вергилия и Горация, хотя последний, кажется, очень дорожил мнением Тибулла о своих сатирах. После Актийской победы и поражения Антония Мессалла был послан Августом против кельтов Аквитании, за победу над которыми получил триумф (27 г. до н. э.), воспетый Тибуллом (I, 7); он совершил также поход в Сирию и Киликию. Тибулл сопровождал везде своего покровителя, но во время путешествия на Восток заболел и некоторое время оставался на острове Коркире (I, 3).



Творчество |


Главным содержанием 2 книг Элегий Тибулла, названных так от размера, которым они написаны (чередование гекзаметра и пентаметра), служат любовные истории поэта. Первой любовью Тибулла была вольноотпущенница Делия, имя которой с лёгкой руки Тибулла так часто фигурирует впоследствии в стихотворениях поэтов-классицистов для обозначения возлюбленной. По свидетельству Апулея, настоящее имя этой женщины было Плания. Историю отношений Тибулла и Делии проследить трудно, так как, по обычаю древности, поэт окутал действительность тонким покрывалом. Приблизительно роман их представляется в следующем виде: в элегии (I, 1) Тибулл страстно влюблён в Делию, но не владеет ещё ею. Война вырывает поэта из объятий возлюбленной. Происходит нежная сцена прощания (I, 3). Лёжа больной в Коркире, Тибулл мечтает о своём внезапном появлении перед Делией и о её радости. На самом деле при своём возвращении из похода поэт находит красавицу во власти какого-то богача (I, 5), так что все радужные мечты Тибулла должны рассеяться. Может быть, этот богач женился на Делии и во всяком случае крепко сторожил её (I, 2); однако Тибуллу удалось прокрасться в дом красавицы, даже получить ночное свидание; но скоро Делия завела себе нового друга сердца. Вероятно, во время размолвки с Делией Тибулл любил красивого мальчика Марата (I, 4, 8 и 9).


Вторая книга посвящена новой любви поэта — Немезиде, названной этим вымышленным именем, вероятно, в отмщение за вероломство Делии. Немезида рисуется нам женщиной низкого происхождения, требующей платы за свои ласки, тогда как главным достоянием Тибулла являются его стихи и слава (II, 4). Между тем, без Немезиды поэту не удаётся ни один стих, и он заклинает свою возлюбленную относиться к нему поласковее во имя тени её маленькой сестры, которая была хорошо расположена к Тибуллу. Намёков на удовлетворение желаний поэта мы не встречаем. Задушевный и сердечный тон стихотворений к Делии отсутствует в элегиях, посвящённых гетере Немезиде; к страсти и тоске здесь часто примешивается ирония над самим собой и юмористические выходки. Во всяком случае, по свидетельству Овидия, Тибулл был верен Немезиде до самой смерти. В первой элегии 2-й книги поэт с редким мастерством описывает сельский праздник Ambarvalia. Это стихотворение рисует нам Тибулла истым сельским хозяином, получающим наслаждение от своего поместья и сельских в нём работ. Пятая элегия, написанная по случаю вступления сына Мессаллы в жреческую коллегию 15 мужей, представляет собою гимн величию Рима. Из всей истории Рима Тибулла особенно интересует то первобытное время, когда на Палатине паслись ещё коровы, а Велабрская долина, отделяющая Капитолий от Палатина, была прудом, по которому в праздничные дни деревенская красавица ездила на свидание к своему возлюбленному пастуху. По всей вероятности, Тибулл далеко не всегда был оригинален в своих элегиях; но произведения тех греческих поэтов, которым он мог подражать, не дошли до нас. Во всяком случае, в его стихотворениях часто встречаются общие места александрийской эротической элегии — жалобы на войну, проклятия губительному оружию (см. I, 10), могущество золота в делах любовных. Древняя критика, в лице Квинтилиана, ставила Тибулла выше остальных римских элегиков: Галла, Проперция и Овидия. И действительно, у Тибулла есть значительные преимущества: прежде всего, его произведения свободны от всякого рода учёных мифологических намеков, которыми изобилуют элегии Овидия и особенно Проперция; не могут не привлекать простота и естественность изображаемых им чувств, искренность и задушевность тона, особенно там, где поэт говорит о любви к деревне и к Делии. Самые удачные стихотворения — I, 1 и 3 и II, 1.


Именно благодаря Тибуллу Рим стали называть Вечным городом.


В элегии II (5, 23) он пишет о времени прибытия Энея в Италию:
.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote{float:none;padding:0.25em 1em;border:thin solid #eaecf0}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-source{margin:1em 0 0 5%;font-size:105%}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq{margin:0 -1em -0.25em}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .NavFrame{padding:0}.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .NavHead,.mw-parser-output .ts-Начало_цитаты-quote .ts-oq .NavContent{padding-left:1.052632em;padding-right:1.052632em}






Rómulus áeternáe nondúm formáverat úrbis

Móenia cónsortí nón habitánda Remó.


Ромул еще не сложил те стены вечного града,

Где поселиться не смог вместе с ним брат его Рем.



.mw-parser-output .ts-Конец_цитаты-source{margin:0.357143em 2em 0 0;text-align:right}


— перевод Л. Остроумова


Элегии Тибулла представляют собою моментальный отголосок его настроения, а потому далеко не всегда строго последовательны и логичны. Многие выдающееся учёные как прежнего, так и нового времени (например, Скалигер, Ричль, Л. Миллер, Бэренс, Беллинг) пытались устранить этот недостаток совершенно произвольными перестановками стихов в его элегиях. Тибулл был поэтом скромным и никогда не доходил в своих произведениях до гордого самосознания, что будет жить в потомстве; но другой поэт (Овидий) признал за ним это право, говоря, что стихотворения Тибулла будут изучать всё время, пока будут существовать факел и стрелы Купидона.


Умер Тибулл в юном возрасте, по всей вероятности — в один год с Вергилием (19 до н. э.). С именем Тибулла дошли до нас произведения, ему не принадлежащие, хотя они издаются обыкновенно под именем 3 и 4 книг его элегий. Причина этого смешения кроется, вероятно, в том, что псевдотибулловы стихотворения принадлежат поэтам, примкнувшим, подобно Тибуллу, к кружку Мессаллы. Третья книга заключает в себе 6 элегий, написанных неизвестным ближе поэтом Лигдамом (Lygdamus; вероятно, псевдоним). Стихотворения Лигдама носят также эротический характер. Непринадлежность панегирика Тибуллу впервые была выяснена учёным XVII века Каспаром Бартом.



Переводы |



  • В серии «Loeb classical library» элегии изданы под № 6 (вместе с Катуллом и «Ночным празднеством Венеры»).

  • В серии «Collection Budé»: Tibulle. Élégies. Texte établi et traduit par M. Ponchont. XIV, 190 p.


Русские переводы:



  • Элегии Тибулла. / Пер. А. Фета. М., 1886. XVI, 90 стр. (отсутствуют элегии к Марату)

  • Перевод «корпуса Тибулла» Л. Остроумовым в издании: Валерий Катулл. Альбий Тибулл. Секст Проперций. / Пред. и ред. Ф. А. Петровского. (Серия «Библиотека античной литературы. Рим»). М., Гос. изд. худ. лит., 1963. 512 с. С. 157—244. (перевод элегий к Марату изъят цензурой)



Примечания |





  1. идентификатор BNF: платформа открытых данных — 2011.
    <a href="https://wikidata.org/wiki/Track:Q19938912"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:P268"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:Q54837"></a>



  2. Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. Record #11862251X // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
    <a href="https://wikidata.org/wiki/Track:Q27302"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:Q304037"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:Q256507"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:Q170109"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:Q36578"></a>



  3. Библиотека Конгресса — 1800.
    <a href="https://wikidata.org/wiki/Track:Q131454"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:P4946"></a>





Ссылки |


.mw-parser-output .ts-Родственные_проекты{background:#f8f9fa;border:1px solid #a2a9b1;clear:right;float:right;font-size:90%;margin:0 0 1em 1em;padding:.5em .75em}.mw-parser-output .ts-Родственные_проекты th,.mw-parser-output .ts-Родственные_проекты td{padding:.25em 0;vertical-align:middle}.mw-parser-output .ts-Родственные_проекты td{padding-left:.5em}











  • Латинские тексты. Архивировано 28 ноября 2012 года.


  • Сульпиция («корпус Тибулла»). Архивировано 28 ноября 2012 года. (лат.)


  • Альбий Тибулл в библиотеке Максима Мошкова

  • Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. Н. Т. Бабичев, Я. М. Боровской. 1982.



Литература |


  • Тибулл // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.








Popular posts from this blog

Arjuna Award

Electoral district of Norwood

Русский язык